Além de uma homenagem, a data busca combater e conscientizar a população brasileira a respeito do preconceito e discriminação vivenciados pelos nordestinos
O Nordeste é feito de uma pluralidade de cultura, gastronomia típica e tantas outras características regionais do povo nordestino. Neste domingo 8, é celebrado o Dia do Nordestino, data que ressalta a criatividade de um povo em tudo que faz. Seja na música, na comida, no artesanato, na moda e em vários aspectos regionais, só quem é nordestino de verdade consegue entender a importância desse dia.
Aproveite para conhecer as expressões nordestinas e seus significados:
Gírias com a letra “A”
Veja a seguir algumas gírias nordestinas com a letra “A”. Será que você consegue entender o sentido sem olhar o significado? Vamos lá!
Alesado – Substantivo masculino, dado a leseiras, bobo, abestalhado;
Abilobado – Qualidade daquele que perdeu o juízo, às vezes momentaneamente;
Alfinin – Iguaria nordestina; doce fino feito da rapadura;
Amancebado – Situação irregular ou provisória em um relacionamento amoroso;
Amarrado – Qualidade do pão duro; mesquinho; avarento; pirangueiro;
Alpercata – Sandália de couro;
Aperriar – O mesmo que amolar, perturbar, desviar a atenção;
Aperriado – Com pressa, avexado;
Arengar – Tirar a atenção, perturbar;
Arretado – Diz-se de algo muito bom, mas também pode ser usado para qualificar alguém bravo;
Afolosado – Algo que perdeu a forma, ficou folgado ou frouxo;
Arreda – Sai da frente, afaste-se, xô;
Arrodear – O mesmo que dar a volta, fazer o rodeio;
Arrochado – Pessoa de palavra, que faz o que promete;
Avalie – Imagine; muito usado como figura de linguagem;
Avexar – Apressar, aperriar;
Avoar – Jogar fora, atirar ao leo, arremessar;
Acoitou – Ofereceu ajuda, deu guarida;
Assunta bem – Preste muita atenção;
Abiscoitado – Tolo, bobo, ingênuo;
Abusar – Perturbar além da conta; passar dos limites;
Acochado – Apertado; bem junto;
A como é? ou Acumé? – O mesmo que “quanto é que custa?;
Alcatifa – Carpete;
Altear – Aumentar o volume;
A pulso – À força, na marra;
Arrasta pé – Dança animada; forró; baião;
Arribar – Sair; ir embora;
Aruá – Caramujo de jardim; pessoa lenta;
Avacalhar – Esculhambar; ironizar;
Avia – Apressa, agiliza;
Avuado – Distraído; pouco orientado.
Gírias com a letra “B”
Baitola – Homossexual masculino;
Batoré – Indivíduo de baixa estatura;
Balaio – Um cesto grande;
Badoque – Estilingue; atiradeira;
Babão – Bajulador; puxa-saco;
Bafafá – Confusão; bagunça; balbúrdia;
Basculho – resto; coisas estragadas;
Bexiguento – Pessoa sem qualidades;
Bixiga-lixa – Agitador; arruaceiro;
Bizonho – Bizarro;
Brenha – Lugar distante; de difícil acesso;
Bacurau = Nome de ave com hábitos noturnos, também serve para se referir a serviços no horário da noite;
Bestar – Andar sem destino;
Bunda-canastra – Cambalhota;
Boiar – Sobrar;
Bulir – Mexer com alguém;
Butija – Tesouro escondido;
Bigu – Carona;
Boga – Ânus;
Botar galha – Ser infiel em um relacionamento amoroso;
Brebote – Comida de baixo valor nutritivo;
Bregueço – Objeto sem valor; desprezível;
Buliçoso – Aquele que mexe em tudo.
Gírias com a letra “C”
Caceteiro – Adjetivo para aquele que gosta de brigar; jogador que faz faltas;
Cambito – Perna fina;
Cipuada – Pancada forte;
Cabra – Referência genérica a uma pessoa, em geral do sexo masculino;
Cão chupando manga – Diz-se de pessoa corajosa, destemida;
Catota – Secreção nasal; meleca;
Caixa-prego – Referência a lugar distante, mais próximo do que as brenhas;
Chapa – Peça feita por protético ou radiografia do pulmão;
Chapéu de touro – Diz-se da pessoa que mantém relacionamento com infiel;
Correr frouxo – Diz-se de algo que se tem em abundância;
Confeito – Bala (de comer, não o projétil);
Cotoco – Um pedaço;
Catraia – Mulher feia ao extremo (Convém não comentar com a própria);
Cabrita – Menina ou menina-moça;
Caixa-dos-peito – Caixa toráxica;
Cangalha – Pessoa com as pernas arqueadas;
Carão – Repreensão; bronca;
Caritó – Diz-se de mulher que não conseguiu casar;
Catombo – Se for na cabeça é um galo, mas pode ser usado em qualquer parte do corpo ou superfície; calombo;
Cocorote – Cascudo;
Conxambrança – Acordo entre duas ou mais pessoas, com objetivo maldoso;
Corta-jaca – Intermediário de namorados;
Cavalo-do-cão – Pessoa que se propõe a fazer tudo; pessoa com planos de abraçar o mundo; também diz de quem conta vantagem.
Gírias com a letra “D”
Dar o grau – caprichar;
Divera – Verdadeiro, de verdade;
Doidera – Acesso de loucura, endoidamento;
De hoje a oito – Neste mesmo dia, na próxima semana; de hoje a oito dias (inclusive o dia de hoje);
Derna – Desde;
De rosca – Algo difícil de ser realizado, demorado;
Desenxavido – Desinibido;
Desopilar – Descontrair;
Desmilinguido – Magro; sem vigor;
Disgramado – Atrevido ou sujeito desgraçado;
Do tempo do ronca – Muito antigo; fora de moda; cafona; ultrapassado.
Gírias com a letra “E”
É o deiz – Diz-se de algo muito bom; merece nota dez;
Encarcar – Apertar com pressão;
Emburacar – Entrar à força; ingressar sem pedir licença;
Emburrado – Cara fechada; amuado; invocado; com raiva; carrancudo;
Empretecer – Escurecer; ficar preto;
Enxerido – Pessoa metida; alguém que tira liberdades; safado, namorador;
Escarafunchar – Ciscar; procurar; revolver em busca de alguma coisa;
Esse menino – Vocativo utilizado em circunstâncias na qual não se conhece o nome de quem se chama;
Estrebuchar – Estertor; agito de quem pode vir a morrer; morrer;
Empazinado – Cheio; mais do que satisfeito;
Empaxado – Má digestão; ocorre com quem se empazinou de comida;
Empiriquitar – Arrumar-se em demasiado; comprar muitas roupas;
Engabelar – Enganar, iludir;
Engomar – Passar à roupa com goma; passar à roupa com cuidado;
Estribado – Com recursos; com mufunfa, cheio da grana;
E eu seio? – Expressão utilizada por quem não sabe;
Espinhela caída – Diz-se de pessoa desanimada; desgostosa; deprimida.
Gírias com a letra “F”
Fechicler – Vem do francês, fecho-ecler, o mesmo que zíper (que vem do inglês);
Fiofó – Referência ao cóccis ou ao ânus;
Folote – O mesmo que folgado; afolosado; frouxo; largo;
Forró – Vem do inglês for all; para todos;
Froxo – Contração raivosa para frouxo; medroso; covarde;
Fuxico – Fofoca; intriga; frutica; mexerico;
Fulero – Fuleiro; sem valor; reles; insignificante;
Fazer mau – Relação sexual obtida com alguma vantagem indevida;
Foi mal – Pedido de desculpas; perdão;
Fila duma égua – Xingamento com referência caluniosa à genitora. Pode-se usar sem ofensas, como interjeição para a mula que empacou;
Fiteiro – Comércio informal de calçada; ponto de venda de confeito;
Flexero – Mergulho de cabeça;
Folote – Frouxo; folgado;
Fubento – Desbotado; gasto; muito usado;
Fazer o balão – Dar a volta com o carro em um girador; arrodear;
Filar – Colar no colégio; olhar a resposta da prova dos outros.
Gírias com a letra “G”
Galalau – Homem de estatura elevada, capaz de tirar coco sem vara;
Gastura – Mãos frias, ardor estomacal, comichão, prurido;
Gazear – Faltar à aula ou ao trabalho; vadiar;
Gibão – Casaco de couro; usado por vaqueiros;
Gota-serena – Interjeição de irritação, usada por quem está zangado;
Gasguita – Voz esganiçada;
Guisado – Forma de cozinhar utilizando o tempero; refogado;
Gabiru – Rato grande;
Galego – Pessoa loira ou alourada;
Gelo baiano – Blocos brancos de concreto usado nas vias públicas;
Girador – No trânsito, local onde os veículos fazem a volta, rotatória;
Graxa – Molho de comida.
Gírias com a letra “I”
Inhaca – Cheiro forte; catinga de suor;
Invocado – Pessoa com raiva; emburrado; cismado;
Imburacar – Entrar sem pedir permissão, sem ser convidado;
Incangado – Em cima; junto; inseparável;
Ingembrado – Torto; com a espinhela caída;
Içá – Formiga com asas, que aparece após a chuva. Come-se frita na manteiga.
Gírias com a letra “J”
Jabá – Carne de charque;
Jagunço – Segurança particular armado; guarda-costas; capanga (não confundir com a bolsa de mão masculina de mau-gosto);
Jante – Roda do carro;
Jerimum – Abóbora.
Gírias com a letra “L”
Laranja-cravo – Mexerica ou bergamota;
Liso – Sem dinheiro;
Lambança – Arruaça; bagunça.
Gírias com a letra “M”
Malamanhado – Sem vestimenta adequada; desarrumado; mal vestido;
Mangar – Caçoar; rir dos outros;
Má-querença – Sem vontade ou com má vontade; sem desejo algum;
Marretar – O mesmo que roubar;
Maruim – Mosquitinho;
Massa – Coisa boa; de primeira;
Mainha – Mamãezinha;
Miolo de pote – Coisa sem importância;
Munganga – Repertório de movimentos; caretas; trejeitos;
Muriçoca – Inseto semelhante ao pernilongo (Sudeste);
Maldar – Interpretar com maldade; utilizar o pior sentido;
Meiota – Meia garrafa de cachaça;
Mundiça – Povão; gente simples; plebe rude;
Mamulengo – Fantoche; marionete; boneco de pano;
Miaeiro – Cofrinho para moedas;
Macaxeira – Variedade comestível de mandioca;
Matuto – Caipira; pessoa da lida rural.
Gírias com a letra “N”
Não empurra um prego num mamão maduro – Expressão em referência a quem não faz nada; exagero de preguiçoso;
Num fresque, não – Expressão que solicita o fim da brincadeira ou o fim da manha;
Nó cego – Problema de difícil solução; sujeito enrolado; situação complicada.
Gírias com a letra “O”
Oitão – Os lados livres de um imóvel;
Ondonde – Onde;
Oxente! – Expressão de surpresa; espanto;
Oxi – Contração de “oxente!”, que está em desuso.
Gírias com a letra “P”
Pisa – Surra;
Pantim ou pantinho – manha; resmungo;
Pitoco – Um pequeno botão; algo pequeno;
Peba – Algo de má qualidade, que é ruim;
Painho – Papaizinho;
Pedir penico – Desistir;
Pipoco – Estouro; barulho grande;
Pixototinho – Algo muito miúdo;
Possa ser – Provavelmente;
Presepeiro – Espalhafatoso; escandaloso;
Pai d’égua – Muito legal; bacana; porreta;
Papel de enrolar prego – Diz-se de pessoa grosseira;
Pé de pau – Referência genérica para uma árvore;
Pelejar – Tentar até a exaustão;
Penso – Não é o verbo, é algo pendente; torto; troncho;
Pitéu – Elogio à mulher jovem e bonita;
Possa ser que sim, possa ser que não – Algo sem certeza; talvez;
Patuscada – Molecagem;
Paia – Algo de pouca qualidade ou mulher feia;
Peguento – Suado; suarento;
Peitica – Pessoa insistente; renitente;
Perronha – Sujeito que joga mal o futebol;
Pixaim – Cabelo crespo; enrolado;
Pirangueiro – Pão duro; amarrado; muquirana.
Gírias com a letra “Q”
Quenga – Profissional do sexo na terceira idade ou com serviços a preços promocionais;
Quietei – Fiquei quieto; acalmei;
Que nem – A igual a; tal qual.
Gírias com a letra “R”
Remoso – Comida mais forte;
Rapariga – Em Portugal, é feminino de rapaz. No Nordeste, é profissional do sexo;
Remela – Secreção ocular;
Rachão – Jogo informal de futebol; pelada;
Rebolar no mato – Jogar fora; atirar longe;
Raçudo – Corajoso;
Ronxa – Hematoma;
Relar – Arranhar;
Rela-buxo – Festa onde se pode dançar; forró.gírias-expressões-nordeste
Gírias com a letra “S”
Sarrar – Dar um amasso; namorar;
Sofrente – Pessoa sofredora;
Sustância – Que tem substância; energia;
Semvergonhagem – Semvergonhice;
Sobejos – Restos; sobras.
Gírias com a letra “T”
Tamborete – Pequeno banco;
Trancelim – Pequeno cordão de ouro ou prata, adorno para o pescoço
Troncho – Pendente, penso, escangalhado;
Triscar = Tocar; roçar de leve;
Trupicão – Topada;
Tá com a bexiga lixa – Diz-se de que está com tudo;
Tá com a bubônica – Semelhante a “tá com a bexiga”, só que mais forte;
Tá com a moléstia – Semelhante a “tá com a bubônica”, mas mais intensa;
Tabacudo – Abestalhado; abobado, abilolado;
Tampa – sujeito bom em algo;
Tampa de crush – Diz do cara que é “muito tampa”, pessoa rara;
Torar – Partir; quebrar;
Torar um aço – Sentir medo intenso; passar por situação de aperto;
Traquino – Menino agitado; bagunceiro.
Gírias com a letra “V”
Varapau – Homem alto e magro.
Vexado – Apressado.
Visse – Funciona como “viu”, “compreendeu”;
Vixe – Exclamação de surpresa ou espanto;
Vôte – Exclamação de espanto.
Vou chegando – Vou embora; fui;
Virado no mói de coentro – Estar com tudo em cima, não dever nada a ninguém.
Gírias com a letra “X”
Xi – Referência de espanto;
Xexeiro – Caloteiro; deve e não paga;
Xexo – Seixo; pedaço de pedra lisa é também referência para trambique; enganação;
Xibiu – Órgão genital feminino;
Xoxo – Pequeno; franzino.
Gírias com a letra “Z”
Zambeta – Com pernas arqueadas;
Zuretado – Nervoso;
Zarolho – Estrábico; vesgo;
Zoada – Barulho; confusão;
Zona – Bagunça; confusão;
Zumbido – Ruído forte e estridente.